Nationalrat - Herbstsession 2011 - Sechzehnte Sitzung - 29.09.11-15h00
Conseil national - Session d'automne 2011 - Seizième séance - 29.09.11-15h00

10.109
Förderung von Bildung,
Forschung und Innovation
im Jahr 2012
Encouragement de la formation,
de la recherche et de l'innovation
pendant l'année 2012
Differenzen - Divergences
Informationen CuriaVista
Informations CuriaVista
Informazioni CuriaVista
Botschaft des Bundesrates 03.12.10 (BBl 2011 757)
Message du Conseil fédéral 03.12.10 (FF 2011 715)
Ständerat/Conseil des Etats 17.03.11 (Erstrat - Premier Conseil)
Nationalrat/Conseil national 07.06.11 (Zweitrat - Deuxième Conseil)
Nationalrat/Conseil national 14.06.11 (Fortsetzung - Suite)
Ständerat/Conseil des Etats 17.06.11 (Schlussabstimmung - Vote final)
Nationalrat/Conseil national 17.06.11 (Schlussabstimmung - Vote final)
Text des Erlasses 2 (BBl 2011 5493)
Texte de l'acte législatif 2 (FF 2011 5125)
Text des Erlasses 3 (BBl 2011 7617)
Texte de l'acte législatif 3 (FF 2011 7017)
Text des Erlasses 4 (BBl 2011 5495)
Texte de l'acte législatif 4 (FF 2011 5127)
Text des Erlasses 5 (BBl 2011 5497)
Texte de l'acte législatif 5 (FF 2011 5129)
Text des Erlasses 6 (BBl 2011 5499)
Texte de l'acte législatif 6 (FF 2011 5131)
Text des Erlasses 7 (BBl 2011 5501)
Texte de l'acte législatif 7 (FF 2011 5133)
Text des Erlasses 8 (BBl 2011 5503)
Texte de l'acte législatif 8 (FF 2011 5135)
Text des Erlasses 9 (BBl 2011 5505)
Texte de l'acte législatif 9 (FF 2011 5137)
Text des Erlasses 10 (BBl 2011 5507)
Texte de l'acte législatif 10 (FF 2011 5139)
Text des Erlasses 11 (BBl 2011 5509)
Texte de l'acte législatif 11 (FF 2011 5141)
Text des Erlasses 12 (AS 2011 4789)
Texte de l'acte législatif 12 (RO 2011 4789)
Text des Erlasses 13 (AS 2011 5871)
Texte de l'acte législatif 13 (RO 2011 5871)
Text des Erlasses 14 (AS 2012 1187)
Texte de l'acte législatif 14 (RO 2012 1187)
Ständerat/Conseil des Etats 13.09.11 (Differenzen - Divergences)
Nationalrat/Conseil national 22.09.11 (Differenzen - Divergences)
Ständerat/Conseil des Etats 29.09.11 (Differenzen - Divergences)
Nationalrat/Conseil national 29.09.11 (Differenzen - Divergences)
Einigungskonferenz/Conférence de conciliation 06.12.11
Ständerat/Conseil des Etats 06.12.11 (Differenzen - Divergences)
Nationalrat/Conseil national 08.12.11 (Differenzen - Divergences)
Text des Erlasses 1 (BBl 2012 353)
Texte de l'acte législatif 1 (FF 2012 273)

1. Bundesbeschluss über die Finanzierung der Berufsbildung in den Jahren 2008-2011
1. Arrêté fédéral relatif au financement de la formation professionnelle pendant les années 2008-2011

Art. 1 Abs. 3; Art. 2 Abs. 3
Antrag der Kommission
Festhalten

Art. 1 al. 3; art. 2 al. 3
Proposition de la commission
Maintenir

Aubert Josiane (S, VD), pour la commission: C'est la troisième fois que notre conseil se penche sur l'arrêté fédéral relatif au financement de la formation professionnelle. Après la décision prise à l'unanimité par notre conseil, soit par 144 voix sans abstention, de maintenir l'augmentation du plafond des dépenses à 757,6 millions de francs et du crédit d'engagement à 88 millions de francs, le Conseil des Etats a maintenu sa première décision et donc aussi la divergence. Le financement proposé par le Conseil national permettra à la Confédération de répondre complètement à ses engagements légaux envers les cantons et d'atteindre une participation de 25 pour cent aux frais de la formation professionnelle. Le Conseil des Etats, pour sa part, souhaite atteindre

AB 2011 N 1826 / BO 2011 N 1826
ce but en deux étapes, soit sur les deux années 2012 et 2013.
La commission propose, à l'unanimité, de maintenir la décision de notre conseil, car elle estime qu'il est temps que la Confédération remplisse ses engagements légaux. La divergence ainsi maintenue sera traitée lors de la session d'hiver, sans que cela cause de préjudice au financement de la formation professionnelle.

Müri Felix (V, LU), für die Kommission: Wir sind hier in der Differenzbereinigung, und zwar geht es um die letzte Differenz. Gemäss den Parteien, die hier vertreten sind, haben wir keine Differenzen, deshalb müsste eigentlich zuerst Herr Bundesrat Schneider-Ammann reden. Er ist die einzige Differenz. Wir hier drin haben keine Differenz mehr. Kurzum, es geht um die BFI-Botschaft, um diese 100 Millionen Franken für die Berufsschulen, die wir hier eigentlich einstimmig zugesagt haben. Wir möchten, dass wir diese 25 Prozent den Berufsschulen zugestehen. Die Differenzbereinigung findet schon zum zweiten Mal statt, wir haben das hier im Saal das erste Mal mit 170 zu 0 Stimmen einstimmig gutgeheissen. Das letzte Mal haben wir mit 144 zu 0 Stimmen bei 0 Enthaltungen unserer Fassung dieser BFI-Botschaft, vor allem bei den Berufsschulen, zugestimmt. Ich bitte Sie, auch dieses Mal wieder einstimmig ein Zeichen zu setzen. Seit 2008 sind wir verpflichtet, den Richtwert von 25 Prozent einzuhalten, und wir möchten dies auch endlich mal durchsetzen.
Ich bitte Sie, wieder einstimmig Ihrer Kommission zu folgen bzw. am Beschluss des Nationalrates festzuhalten.

Schneider-Ammann Johann N., Bundesrat: Die Kommissionssprecher haben alles gesagt. Ich habe zur Kenntnis genommen, dass ich die einzige Differenz bin. (Heiterkeit)
Die Berufsbildung ist ausserordentlich wichtig. Der Bundesrat hat zwischenzeitlich beschlossen, dass er den Richtwert von 25 Prozent im Jahr 2013 erreichen will. Für 2012 bitte ich Sie, mit dem Ständerat zu stimmen und uns damit 50 Millionen Franken zusätzlich zu bewilligen.

Abstimmung - Vote
(namentlich - nominatif; Beilage - Annexe 10.109/6469)
Für den Antrag der Kommission ... 125 Stimmen
Für den Antrag des Bundesrates ... 4 Stimmen

Le président (Germanier Jean-René, président): Ce projet va ainsi en Conférence de conciliation.

Rückkehr zum SeitenbeginnRemonter

Home