Zum Inhalt
Versione stampa

Ricerca - Risultati

Nuova ricerca RSS-Feed (25 immissioni più recenti)
Pagina precedentePagine 1 di 3Pagina successiva
Numero immissioni: 75
  1. 13.5043 : Litige concernant le Tamiflu. Remise de toutes les études à l'autorité de surveillance

    Qst. (Heure des questions. Question) - Heim Bea; Groupe socialiste
    Il y a dix ans, l'Agence fédérale américaine des produits alimentaires et médicamenteux (Food and Drug Administration) a interdit au fabricant du Tamiflu de promettre une réduction du risque de contamination et de complications. L'Institut suisse des produits thérapeutiques a connaissance de toutes

  2. 12.5175 : Swissmedic. Porte ouverte à la vénalité?

    Qst. (Heure des questions. Question) - Heim Bea; Groupe socialiste
    Par son arrêt du 12 avril 2012, le Tribunal fédéral interdit à Swissmedic de vérifier si les médecins et les pharmaciens respectent l'obligation légale qui leur est faite de répercuter sur les patients et les utilisateurs finaux les rabais dont ils bénéficient sur les médicaments; il contredit ainsi

  3. 12.5064 : Prix des médicaments. Modification du taux de change au détriment des assurés?

    Qst. (Heure des questions. Question) - Birrer-Heimo Prisca; Groupe socialiste
    Alors que le cours de l'euro se situe aux alentours de 1.20 franc, l'OFSP entend fixer à 1.30 franc, dans l'ordonnance pertinente, le taux de change applicable pour la comparaison des prix avec l'étranger. Or il en résulterait une charge supplémentaire de 100 millions de francs pour les assurés. - L

  4. 12.5057 : Comparaison avec l'étranger du prix des médicaments. Proposition de l'OFSP

    Qst. (Heure des questions. Question) - Frehner Sebastian; Groupe de l'Union démocratique du centre
    Le Conseil fédéral a proposé l'adoption de deux motions (11.3844 et 11.3923) qui visent à améliorer le cadre régissant les examens de l'économicité des médicaments, et qui demandent notamment qu'en Suisse, "aucune diminution de prix ne doive se faire uniquement en raison de fluctuations monétaires".

  5. 12.5015 : Prix des médicaments. Révision de la comparaison des prix avec l'étranger

    Qst. (Heure des questions. Question) - Stahl Jürg; Groupe de l'Union démocratique du centre
    En raison des taux de change particulièrement bas, l'OFSP a proposé de revoir la comparaison des prix avec l'étranger pour les médicaments, mais ses propositions ont été rejetées par les principaux acteurs concernés. Le Conseil fédéral est-il prêt, pour son évaluation du caractère économique des méd

  6. 12.3824 : Misure contro la diminuzione del numero di medicamenti fitoterapeutici e della medicina complementare autorizzati

    Po. (Postulato) - Graf-Litscher Edith; Gruppo socialista
    Il Consiglio federale è incaricato di esaminare se il DFI e l'Istituto svizzero per gli agenti terapeutici potrebbero adottare misure contro la costante diminuzione del numero di medicamenti fitoterapeutici e di medicamenti della medicina complementare autorizzati, segnatamente: 1. semplificando le

  7. 12.471 : Nuova proroga dell'omologazione cantonale di medicamenti

    Iv.pa. (Iniziativa parlamentare) - Gilli Yvonne; Gruppo dei Verdi
    Fondandomi sull'articolo 160 capoverso 1 della Costituzione federale e sull'articolo 107 della legge sul Parlamento, presento la seguente iniziativa parlamentare: L'articolo 95 LATer "Disposizioni transitorie" capoverso 2 viene modificato come segue: Art. 95 ... Cpv. 2 Le omologazioni cantonali di m

  8. 12.315 : Miglioramento delle condizioni locali per la ricerca farmacologica svizzera

    Iv.ct. (Iniziativa cantonale) - Basilea-Città
    Fondandosi sull'articolo 160 capoverso 1 della Costituzione federale, il cantone di Basilea Città presenta la seguente iniziativa: L'Assemblea federale è invitata ad adeguare le basi legali a livello di omologazione, riconoscimento di esami esteri, determinazione dei prezzi e protezione delle innova

  9. 12.080 : Legge sugli agenti terapeutici. Modifica

    MCF (Oggetto del Consiglio federale)
    Messaggio del 7 novembre 2012 concernente la modifica della legge sugli agenti terapeutici (FF 2013 1)

  10. 11.1007 : Lotta al doping

    I (Interrogazione) - Voruz Eric; Gruppo socialista
    La legge sulla promozione dello sport e la legge federale sui sistemi d'informazione della Confederazione nel campo dello sport (09.082) sono ancora in discussione in Parlamento e tra le Camere sussistono tuttora delle divergenze. Inoltre, ho depositato la mozione 10.3232, "Lotta al doping", che non

  11. 11.008 : Politica economica esterna 2010. Rapporto

    MCF (Oggetto del Consiglio federale)
    Rapporto del 12 gennaio 2011 sulla politica economica esterna 2010, messaggi concernenti accordi economici internazionali e rapporto concernente le misure tariffali adottate nel 2010 (FF 2011 1275)

  12. 10.5435 : Prix des médicaments. Prime à l'innovation

    Qst. (Heure des questions. Question) - Humbel Ruth; Groupe PDC/PEV/PVL
    La conseillère aux Etats Simonetta Sommaruga a affirmé dans le "Beobachter" du 17 septembre 2010 que les mesures prises au cours de ces dernières années pour faire baisser le prix des médicaments n'ont, dans une large mesure, servi à rien étant donné que l'industrie pharmaceutique encaisse chaque an

  13. 10.3944 : Concessione di premi all’innovazione e ripercussioni sul prezzo dei medicamenti

    Ip. (Interpellanza) - Humbel Ruth; Gruppo PCD-PEV-glp
    Al momento di ammettere un medicamento contenente un nuovo principio attivo nell'elenco delle specialità, l'UFSP può concedere un premio all'innovazione. Questa prassi solleva alcune domande cui il Consiglio federale è invitato a rispondere: 1. Per quali medicamenti l'UFSP concede un premio all'inno

  14. 10.3350 : Costi della distribuzione di compresse allo iodio

    Po. (Postulato) - Commissione delle finanze CN (10.007)
    Il Consiglio federale è incaricato di presentare al Parlamento un rapporto sui costi della distribuzione di compresse allo iodio per la protezione dalle emissioni di iodio radioattivo.

  15. 10.495 : Più efficacia nella repressione della contraffazione, della frode e del traffico di medicamenti

    Iv.pa. (Iniziativa parlamentare) - Parmelin Guy; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
    Fondandomi sull'articolo 160 della Costituzione federale, presento la seguente iniziativa: Gli articoli 66 e 90 della la legge sugli agenti terapeutici (LATer) sono modificati come segue: Art. 66 ... Cpv. 4 In caso di sospetta contravvenzione alle disposizioni della presente legge, le autorità dogan

  16. 09.5580 : Médicament Strattera

    Qst. (Heure des questions. Question) - Geissbühler Andrea Martina; Groupe de l'Union démocratique du centre
    Selon les indications fournies par "Gesundheitstipp" en septembre 2009, Swissmedic a autorisé la mise sur le marché de Strattera, un médicament contre l'hyperactivité (THADA). Pourtant, ce médicament a de très nombreux effets secondaires et les médias ont même signalé des cas de décès. 1. Le Conseil

  17. 09.5284 : Elimination des médicaments périmés. Coût.

    Qst. (Heure des questions. Question) - Flückiger-Bäni Sylvia; Groupe de l'Union démocratique du centre
    - Combien coûte l'élimination des médicaments périmés des hôpitaux? - Qui paie?

  18. 08.3923 : Partecipazione della Svizzera all'Agenzia europea per i medicinali

    Mo. (Mozione) - Humbel Ruth; Gruppo PCD-PEV-glp
    Il Consiglio federale è incaricato di avviare un negoziato con l'Unione europea per concludere un accordo di partecipazione della Svizzera all'Agenzia europea per i medicinali (EMEA).

  19. 08.3124 : Omologazione di medicamenti

    Mo. (Mozione) - Steiert Jean-François; Gruppo socialista
    Il Consiglio federale è incaricato di sottoporre al Parlamento una modifica della legge federale del 15 dicembre 2000 sui medicamenti e i dispositivi medici (LATer) che conferisca alla Confederazione la facoltà, attraverso il suo Istituto svizzero per gli agenti terapeutici, di avviare la procedura

  20. 07.5173 : Contrefaçons de médicaments. Quelles mesures prend la Confédération?

    Qst. (Heure des questions. Question) - Amstutz Adrian; Groupe de l'Union démocratique du centre
    Notre population est exposée aux contrefaçons de médicaments. Acheter des médicaments provenant de sources non contrôlées via Internet présente des risques. Swissmedic et l'OFSP mettent régulièrement en garde contre ce genre d'achat peu fiable. Quelles sont les mesures concrètes prises sur le plan l

  21. 07.3649 : Titel folgt

    Mo. (Mozione) - Kuprecht Alex; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
    Ritiro.

  22. 07.424 : Legge sugli agenti terapeutici. Concretizzare l'omologazione semplificata dei medicamenti della medicina complementare

    Iv.pa. (Iniziativa parlamentare) - Kleiner Marianne; Gruppo liberale-radicale
    Fondandomi sull'articolo 160 capoverso 1 della Costituzione federale e sull'articolo 107 della legge sul Parlamento presento la seguente iniziativa parlamentare: La legge sugli agenti terapeutici è modificata per garantire una vasta offerta terapeutica e di medicamenti: - Vengono stabilite quantità

  23. 07.030 : Legge sugli agenti terapeutici. Revisione parziale. Preparati ospedalieri

    MCF (Oggetto del Consiglio federale)
    Messaggio del 28 febbraio 2007 concernente la modifica delle legge sugli agenti terapeutici (preparati ospedalieri) (FF 2007 2181)

  24. 06.5086 : Remise par le service clientèle de la Migros de Lenzbourg de médicaments soumis à ordonnance

    Qst. (Heure des questions. Question) - Baumann J. Alexander; Groupe de l'Union démocratique du centre
    Depuis peu, la Migros Aare propose dans sa filiale de Lenzbourg la distribution de médicaments soumis à ordonnance en collaboration avec une pharmacie de vente par correspondance. Suivant ce mode de distribution, les clients de la Migros peuvent désormais obtenir leurs médicaments soumis à ordonnanc

  25. 06.5004 : Swissmedic. Réductions de prix prévues pour le 1er avril 2006

    Qst. (Heure des questions. Question) - Häberli-Koller Brigitte; Groupe démocrate-chrétien
    Comment le Conseil fédéral juge-t-il les conséquences, pour les grossistes, de l'annonce tardive des réductions de prix prévues pour le 1er avril 2006 et comment compte-t-il faire en sorte que Swissmedic travaille dorénavant de manière moins imprévisible?

Pagina precedentePagine 1 di 3Pagina successiva
Numero immissioni: 75
Vi trovate qui: Il Parlamento svizzero > Ricerca > Ricerca - Risultati