-
Ip. (Interpellanza) - Engelberger Edi; Gruppo liberale radicale
Le nevicate abbondanti di quest'inverno, a sud e a nord delle Alpi, hanno fatto più volte scattare la fase rossa per il traffico pesante lungo i valichi alpini del Gottardo e del San Bernardino. Risultato: dal 9 dicembre 2008 è bloccato sia il traffico in transito che quello interno. I camionisti ve
-
Po. (Postulato) - Lombardi Filippo; Gruppo PCD-PEV-glp
Nell'ambito dell'elaborazione del piano di risanamento della galleria stradale del San Gottardo, il Consiglio federale è incaricato di presentare una proposta per la costruzione di un secondo tubo (galleria stradale) che funga da base decisionale e analizzi i seguenti aspetti: l'esigenza di sicurezz
-
Po. (Postulato) - Rime Jean-François; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
Nell'ambito dell'elaborazione del piano di risanamento della galleria stradale del San Gottardo, il Consiglio federale è incaricato di presentare una proposta per la costruzione di un secondo tubo (galleria stradale) che funga da base decisionale e analizzi i seguenti aspetti: l'esigenza di sicurezz
-
Ip. (Interpellanza) - Graber Jean-Pierre; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
Il Consiglio federale è invitato a esprimersi sulla questione seguente: non è anch'esso del parere che, nel quadro delle risorse finanziarie globali che la Confederazione stanzia per le autostrade, la quota destinata al completamento della rete di strade nazionali vada aumentata?
-
Ip. (Interpellanza) - Killer Hans; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
Il Consiglio federale è invitato a rispondere alle domande seguenti in merito alla gestione del traffico stradale al San Gottardo durante gli ampi interventi di rinnovo previsti nella galleria dell'A2: 1. Per questo tratto, esistono misurazioni delle emissioni di CO2 che indichino la differenza tra
-
Ip. (Interpellanza) - Gruppo liberale-radicale
In alcuni Paesi dell'Europa, come la Svezia e la Finlandia, i TIR di 60 tonnellate sono ammessi da oltre dieci anni. Essi non possono tuttavia effettuare trasporti internazionali all'interno dell'UE. L'UE si sta adoperando per modificare le norme tecniche e portare la lunghezza massima consentita da
-
Qst. (Heure des questions. Question) - Reymond André; Groupe de l'Union démocratique du centre
Le Conseil fédéral a-t-il estimé l'impact de nouvelles ponctions de recettes dans la caisse routière (financement spécial de la circulation routière) sur la construction et l'entretien du réseau autoroutier suisse?
-
Ip. (Interpellanza) - Graber Jean-Pierre; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
Il Consiglio federale è invitato a rispondere alle domande seguenti: a. Quali sono state le ragioni che hanno spinto l'USTRA a rimuovere gli ostacoli materiali che il Dipartimento dei lavori pubblici, dei trasporti e dell'energia del cantone di Berna aveva istallato sull'autostrada A5 tra La Neuvevi
-
Po. (Postulato) - Hochreutener Norbert; Gruppo PCD-PEV-glp
Il Consiglio federale è incaricato di indicare al Parlamento, in relazione alla rete delle strade nazionali, a quali fonti di finanziamento devono attingere i singoli progetti. In particolare, occorre indicare quali progetti devono essere attribuiti all'ottimizzazione e alla manutenzione dell'attual
-
Qst. (Heure des questions. Question) - Amherd Viola; Groupe PDC/PEV/PVL
Depuis le 1er janvier 2008, c'est à la Confédération qu'il revient d'entretenir le réseau des routes nationales, dont fait partie la route du col du Simplon. Or cette route doit rester ouverte en hiver; par ailleurs, on constate qu'elle est empruntée de plus en plus souvent par des poids lourds. L'e
-
Ip. (Interpellanza) - Hutter-Hutter Jasmin; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
1. Il Consiglio federale ritiene che un'eventuale segnaletica intercambiabile presso cantieri e strozzature, come sulla tratta Coira-Bellinzona dell'A13, possa migliorare il flusso del traffico? 2. Tali misure sono già state prese? Con quali risultati? 3. Il Consiglio federale è disposto a modificar
-
Ip. (Interpellanza) - Rime Jean-François; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
Dal momento che la Confederazione finanzia l'ammodernamento delle autostrade, dovrebbe potersi assicurare che le norme emanate dai suoi servizi siano rispettate dai cantoni. Chiedo al Consiglio federale di fornire la sua posizione in merito alla scelta del cantone Vaud di adottare un dispositivo str
-
MCF (Oggetto del Consiglio federale)
Messaggio del 29 settembre 2006 concernente la seconda aggiunta del preventivo 2006
-
Ip. (Interpellanza) - Germanier Jean-René; Gruppo liberale-radicale
Considerati gli effetti economici molto negativi conseguenti alla chiusura della A2 decisa a partire dal 31 maggio 2006, che penalizzano tanto il traffico nord-sud che il turismo ticinese, e soprattutto tenuto conto dell'esperienza disastrosa a seguito della frana a Chapf, presso Innertkirchen (chiu
-
Mo. (Mozione) - Mathys Hans Ulrich; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
Il Consiglio federale è incaricato di sottoporre al Parlamento una modifica del Codice penale, in modo da punire chi non si sbarazza correttamente di immondizia, contenitori per fast food, cartacce, mozziconi di sigaretta e altri rifiuti. Vanno comminate pene pecuniarie e, in casi gravi, pene detent
-
Ip. (Interpellanza) - Germanier Jean-René; Gruppo liberale-radicale
Il Consiglio federale è pregato di rispondere alle seguenti domande: 1. Le nuove misure previste nell'ambito di Via sicura sono ancora contrassegnate dallo spirito poco realista che aleggiava tra gli autori del programma Visione zero oppure costituiscono il risultato di una procedura più pragmatica?
-
Mo. (Mozione) - Freysinger Oskar; Gruppo dell'Unione democratica di Centro
Il Consiglio federale è incaricato di modificare l'articolo 86 capoverso 3 della Costituzione federale, in modo da destinare il prodotto netto dell'imposta di consumo sui carburanti alla manutenzione, alla costruzione e all'esercizio delle strade nazionali.
-
Ip. (Interpellation) - Germanier Jean-René; Groupe radical-libéral
Comme les travaux d'amélioration de la sécurité et de la fluidité de la route du Grand Saint-Bernard ne peuvent plus être financés par le compte des routes principales suisses, comme l'inscription de cette route dans le réseau de base selon le plan sectoriel devra être encore approuvée par les chamb
-
Ip. (Interpellation) - Epiney Simon; Groupe démocrate-chrétien
Comme les travaux d'amélioration de la sécurité et de la fluidité de la route du Grand Saint-Bernard ne peuvent plus être financés par le compte des routes principales suisses, comme l'inscription de cette route dans le réseau de base selon le plan sectoriel devra être encore approuvée par les chamb
-
Ip. (Interpellation) - Darbellay Christophe; Groupe démocrate-chrétien
Je pose au Conseil fédéral les questions suivantes: 1. Qu'entend faire le Conseil fédéral et dans quels délais pour améliorer durablement la sécurité de l'axe du Grand Saint-Bernard? 2. Comment juge-t-il la gestion du dossier par les instances fédérales (efficacité, délais) dans le cas d'espèce susm
-
Mo. (Mozione) - Berberat Didier; Gruppo socialista
Il Consiglio federale è incaricato di sottoporre alle Camere un progetto di modifica dell'allegato del decreto federale concernente la rete delle strade nazionali (RS 725.113.11), in modo da trasformare la strada principale H20 che collega Neuchâtel al Col-des-Roches in strada nazionale di seconda c
-
Ip. (Interpellation) - Giezendanner Ulrich; Groupe de l'Union démocratique du centre
1. D'autres pays européens appliquent, sur des tronçons très fréquentés (empruntés notamment par le trafic lourd), de nouvelles procédures (revêtement en bitume/béton). Le Conseil fédéral connaît-il ces procédures? 2. Sait-il que, pour une durée d'utilisation de trente ans, le coût de l'entretien d
-
Ip. (Interpellanza) - Hutter Markus; Gruppo liberale-radicale
Invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande: 1. Quali sono i dati concernenti il numero, i feriti e le cause di collisioni di motociclisti contro le barriere di sicurezza e a quale percentuale corrispondono rispetto al numero totale degli incidenti che vedono coinvolti i motoveic
-
MCF (Objet du Conseil fédéral)
Message du 22 décembre 2004 concernant le programme d'allégement 2004 du budget de la Confédération (PAB 04) (FF 2005 693)
-
Mo. (Mozione) - Bezzola Duri; Gruppo liberale-radicale
Il Consiglio federale è incaricato di adottare provvedimenti affinché la manutenzione e l'esercizio della rete di strade principali e la rete ferroviaria regionale svizzera siano garantiti a lungo termine. Nel quadro di queste misure presenterà all'Assemblea federale un rapporto globale sullo stato